De même qu'il n'existe pas de "bonnes ou mauvaises méthodes" de lecture, l'enseignement du français langue étrangère doit faire appel à une multitude d'outils favorisant son apprentissage.Il s'agira pour nous de choisir tel ou tel outil en fonction des objectifs visés.

            Vous trouverez ci-dessous une liste non exhaustive de ces outils, des manuels, "classiques", jusqu'au multimédia.


            Les manuels pédagogiques :

            Cette collection proposée par le C.R.E.D.I.F. (Centre de Recherche et d'Etude pour la DIffusion du Français) s'adresse aux jeunes enfants non-francophones.

            La méthodologie s'appuie sur la façon dont l'enfant apprend la langue et construit son langage, et sur les démarches d'enseignement/apprentissage d'une langue étrangère (accès au sens, techniques de communication, traitement des supports...).

            Le "Livre des histoires" reprend des thèmes habituels aux jeunes enfants (nourriture; jeux; relations familiales; animaux; école;...). Les dessins sont proches de l'enfant, permettant la prise d'indices visuels. Ils sont complétés par des cassettes reprenant les histoires.

                                           _______________________

             

            Utilisée dans l'enseignement pré-élémentaire à Mayotte, cet ouvrage nous permet essentiellement d'établir un lien entre l'univers culturel des enfants mahorais et/ou comoriens, et ce qu'ils vont découvrir ici. C'est une façon de les mettre en confiance en arrivant au C.R.I., et de leur permettre de garder des repères.

             

                                        ________________________

             

            Cet ensemble pédagogique ("Le petit Trampoline"; "Trampoline 1";"Trampoline 2"; cassettes...), spécialement conçu pour l'enseignement et l'apprentissage du français auprès d'enfants non-francophones, s'adresse à un public de 8 ans environ et plus, mais surtout à des enfants ayant déjà été scolarisés dans leur pays et ayant des habitudes de travail. La lecture d'images est par exemple plus complexes que dans "Les petits lascars".

            Les objectifs de cette méthode sont d'ordres communicationnels, linguistiques et culturels.


            Le tableau de feutre :

            Autrefois outil incontournable d'une "classe de langue", celui-ci s'est vu souvent relégué dans les placards avec l'apparition d'outils plus modernes (diapositives, films fixes, puis vidéo...)

            Ces images que l'on "colle" sur un support en feutre sont cependant intéressantes dans le cadre d'exercices structuraux par exemple, et en employant une méthodologie adéquate.


            Les images :

            ... elles sont riches et variées;elles favorisent la communication, la compréhension, l'assimilation du vocabulaire etc.


            Informatique et enseignement du français langue étrangère:

            Pourquoi mettre l'accent sur "les nouvelles technologies" (multimédia, Internet, ...) avec des enfants non-francophones ? Tout simplement, parce que ce sont des moyens fabuleux de communiquer avec les autres où qu'ils se trouvent dans le temps et dans l'espace en employant des procédés qui varient à l'infini. Or l'enseignement efficace d'une langue étrangère nécessite un "input" riche et varié avec des présentations sans cesse modifiées et des exercices toujours renouvelés pour que chaque apprenant y trouve son compte. En outre, il faut se montrer ambitieux dans les programmes et favoriser l'expression spontanée. Si, beaucoup d'enfants, au début ont "peur" de communiquer avec l'enseignant, nous avons remarqué que, très vite, il se sent à l'aise devant un ordinateur. Il accepte sans problèmes ses erreurs et il a vite fait de trouver le moyen de communiquer avec la machine. Bien sûr, l'ordinateur n'est qu'un des moyens mis au service de l'enseignant pour permettre à ce dernier d'atteindre ses objectifs, mais il est d'une infinie richesse.

            Quelques logiciels utilisés au C.R.I. :

               

              ... et plein d'autres choses encore !

              Contactez-nous !